Translation of "the consumer" in Italian


How to use "the consumer" in sentences:

As long as the receipt of said acceptance has not been confirmed, the Consumer may repudiate the contract.
Fino al ricevimento di tale conferma da parte del venditore, il cliente può recedere dal contratto.
The Consumer can repudiate a purchase contract for a product without giving reasons for a period of reflection of at least 14 days.
1)Il consumatore può sciogliere un contratto relativo all'acquisto di un prodotto durante un periodo di riflessione di almeno 14 giorni senza doverne indicare i motivi.
The place of delivery is at the address given by the Consumer to the Entrepreneur.
Il luogo di consegna è l’indirizzo che il consumatore ha comunicato all’imprenditore.
During this period, the Consumer shall handle the product and the packaging with care.
Durante il periodo di ripensamento il Consumatore avrà cura e attenzione nel maneggiare il prodotto e la confezione.
The contract will be concluded, subject to that which is stipulated in paragraph 4, at the moment at which the consumer accepts the offer and the conditions thereby stipulated have been fulfilled.
Articolo 5- Contratto Il contratto si conclude, fatte salve le disposizioni di cui al paragrafo 4, al momento in cui il consumatore accetta l’offerta e le relative condizioni.
NOTE: This is the Consumer Version.
Questa è la Versione per Consumatori.
b. the conditions on which and the manner in which the Consumer may exercise the right of withdrawal, or, as the case may be, clear information about his being exempted from the right of withdrawal;
b. le condizioni e le modalità con cui il consumatore può esercitare il diritto di recesso, o una chiara indicazione dell'esclusione del diritto di recesso;
If the consumer has made a payment, the entrepreneur shall pay back this amount as soon as possible but no later than within 14 days after the repeal or after the return shipment.
Il più presto possibile, ma entro 14 giorni dal giorno seguente alla comunicazione di cui al paragrafo 1, il Consumatore deve rispedire il prodotto, o lo consegna a (una persona autorizzata dell'azienda del) Imprenditore.
If a complaint has a foreseeable longer processing time, the entrepreneur will answer within 14 days an acknowledgement and an indication when the consumer will receive a more detailed answer.
Se una denuncia è un tempo di elaborazione più prevedibile, risponde l’operatore, entro il termine di 14 giorni con un avviso di ricevimento e l’indicazione se il consumatore può aspettarsi una risposta più dettagliata.
If the Consumer accepted the offer via electronic means, the Entrepreneur shall promptly confirm receipt of having accepted the offer via electronic means.
Se il consumatore ha accettato l'offerta per via elettronica, il commerciante confermerà immediatamente la ricezione dell'accettazione dell'offerta per via elettronica.
In this case, the consumer has a right to dissolve the contract free of charge and a right to possible damages.
In questo caso, il consumatore ha diritto di rescindere dal contratto, a titolo gratuito, e di essere risarcito dei possibili danni.
If delivery suffers a delay, or if the delivery cannot be implemented, or only partially, the consumer will be informed about this at the latest 30 days after the order was placed.
Nel caso in cui la fornitura subisca ritardi o se l’ordinazione non può essere evasa o lo può essere solo in parte, ne verrà data notifica al consumatore entro un mese dall’ordinazione.
During the withdrawal period, the consumer shall treat the product and its packaging with care.
Durante questo periodo il consumatore dovrà maneggiare il prodotto ed il relativo imballaggio con cura.
Consideration time: the term during which the consumer can execute the right of withdrawal.
Diritto di ripensamento: il periodo di tempo durante il quale il consumatore può applicare il diritto di recesso.
If the consumer has accepted electronically the offer, the entrepreneur immediately confirms electronically that he has received the acceptance of the offer.
Poichè il cliente ha accettato l'offerta per via elettronica, il venditore invia immediatamente ricevuta elettronica di accettazione dell'offerta.
The consumer can dissolve the contract as long as this acceptance has not been confirmed by the trader.
Fino a quando la ricevuta di suddetta accettazione non sarà stata confermata, il Consumatore può ripudiare il contratto.
If the consumer can pay electronically, the entrepreneur will observe the necessary security measures.
Qualora il Consumatore pagasse elettronicamente, l'Imprenditore osserverà appropriate misure di sicurezza.
The description is suitably detailed to enable the Consumer to assess the products, or services and/or digital content adequately.
La descrizione è sufficientemente dettagliata per permettere una buona valutazione dell’offerta da parte del consumatore.
The description is sufficiently detailed to allow a proper assessment of the offer by the consumer.
La descrizione è molto dettagliata in modo da concedere al Consumatore una valutazione adeguata di prodotti e/o servizi.
In that case the consumer has the right to terminate the agreement without any further cost and he is entitled to compensation.
In questo caso, il consumatore ha il diritto di sciogliere gratuitamente il contratto e di avere diritto a eventuali danni.
The consumer is obliged to report immediately to the trader any inaccuracies in payment data provided or stated.
Il Consumatore ha il dovere di informare prontamente il Professionista di eventuali imprecisioni nei dettagli di pagamento forniti o specificati.
Every offer contains information that makes it clear to the consumer what rights and obligations are related to the acceptance of the offer.
Ogni offerta dovrà contenere informazioni tali da evidenziare chiaramente i diritti e doveri del consumatore ai quali egli si vincola accettando l'offerta.
If it is anticipated that a complaint will require a longer processing time, then the trader will reply within 14 days, confirming receipt and indicating when the consumer can expect a more elaborate reply.
Qualora ci si attenda che un reclamo richieda un tempo di lavorazione maggiore, allora il commerciante risponderà entro 14 giorni, confermando l'avvenuta ricezione ed specificando quando il consumatore potrà aspettarsi una risposta più elaborata.
If the consumer is able to pay electronically, the trader will take suitable security measures.
Se il consumatore può pagare elettronicamente, l'imprenditore adotterà misure di sicurezza adeguate.
Each offer contains such information that it is clear for the consumer which rights and obligations are related to the offer when it is accepted by the consumer.
Ogni offerta contiene informazioni che chiariscono al consumatore quali diritti e obblighi sono correlati all'accettazione dell'offerta.
All offers contain such information that it is clear to the Consumer what rights and obligations are attached to accepting the offer.
Tutte le offerte contengono informazioni tali da chiarire al Consumatore quali diritti e doveri sono legati all'accettazione dell'offerta.
If the delivery has been delayed, or if an order cannot be filled or can be filled only partially, the Consumer shall be informed about this within one month after ordering.
Se la consegna è in ritardo o se un ordine non può essere eseguito o solo parzialmente, il consumatore riceverà un messaggio entro 30 giorni dall’invio dell’ordine.
In the event of termination in accordance with the previous paragraph the entrepreneur shall pay back the amount that the consumer has paid as soon as possible but no later than 30 days after the termination.
In caso di cessazione del contratto, ai sensi del paragrafo precedente, l’imprenditore dovrà rimborsare l’importo che il consumatore ha pagato, il prima possibile e comunque non oltre 30 giorni dopo la cessazione.
Subject to the provisions in paragraph 4, the contract becomes valid when the Consumer has accepted the offer and fulfilled the terms and conditions set.
1.Secondo le previsioni contenute nel paragrafo 4, il contratto diventa valido quando il Consumatore ha accettato l'offerta ed accettato i termini e le condizioni.
Where advance payment is stipulated, the consumer cannot invoke any rights whatsoever in relation to the implementation of the order or service(s) in question before the stipulated advance payment has been made.
Quando un pre-pagamento viene stipulato, il cliente non può affermare qualsiasi diritto riguardante l'esecuzione dell'ordine o servizi(o) prima che il pagamento stipulato sia avvenuto.
During the cooling off period the consumer shall treat the product and the package carefully.
Durante il periodo di ripensamento il consumatore deve trattare il prodotto e l’imballaggio con attenzione.
The place of delivery is deemed to be the address that the consumer makes known to the company.
L’indirizzo di consegna è l’indirizzo dato dal consumatore alla società.
If the Consumer can pay electronically, the Entrepreneur shall observe appropriate security measures.
Se il Consumatore può pagare elettronicamente, l'Imprenditore adotterà misure di sicurezza appropriate.
The agreement is finalized, subject to the provisions in paragraph 4, at the moment the consumer accepts the offer and meets the conditions.
Il contratto è soggetto alle disposizioni dell’articolo 4, e si considera concluso nel momento in cui il cliente accetta l'offerta e soddisfa le relative condizioni.
If the consumer has accepted the offer electronically, the trader will immediately confirm receipt of acceptance of the offer electronically.
Se il consumatore ha accettato l'offerta elettronicamente, il commerciante provvederà immediatamente a confermare l'accettazione elettronica dell'offerta.
Technology for distance communication: a means to be used for concluding an agreement without the Consumer and the Entrepreneur being together in the same place at the same time.
Tecnica per la comunicazione a distanza: mezzo che può essere usato per concludere un accordo, senza che l'Imprenditore e il Consumatore siano contemporaneamente nello stesso luogo.
Prior to the conclusion of a distance contract, the text of these general terms and conditions will be made available to the consumer.
Prima della conclusione del contratto a distanza, il testo dei termini e condizioni generali viene messo a disposizione del consumatore.
Before the distance agreement is concluded, the text of the general conditions/terms is being made available to the consumer.
Prima che il contratto a distanza venga concluso, un testo delle condizioni/termini generali verrà reso disponibile al consumatore.
These General Terms and Conditions apply to any offer from the Entrepreneur and to any distance contract concluded by the Entrepreneur and the Consumer.
I presenti Termini e Condizioni Generali si applicano a qualsiasi offerta da parte dell'Imprenditore e a qualsiasi contratto a distanza concluso tra l'Imprenditore e il Consumatore.
The description is sufficiently detailed to enable the consumer to make a proper assessment of the offer.
La descrizione deve essere sufficientemente dettagliata da consentire un'adeguata valutazione dell'offerta da parte del consumatore.
In the case of a contract to provide a service, this 14-day period starts on the day after the consumer received confirmation of the contract.
In caso di contratto per la fornitura di un servizio, tale periodo avrà inizio il giorno in cui il Consumatore riceverà conferma del contratto.
As long as the entrepreneur has not confirmed the acceptance, the consumer can terminate the agreement.
Il consumatore può sciogliere il contratto purché tale accettazione non sia stata confermata dal commerciante.
Complaints about the execution of the agreement must be described fully and clearly within reasonable time submitted to the entrepreneur after the consumer has observed the defects.
Le denunce circa l'esercizio del contratto devono essere presentate al commerciante senza indugio, nella loro interezza e chiaramente definite, dopo che il consumatore ha scoperto i difetti.
2.1284689903259s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?